省委书记暗访 发现市委领导安排与值班无关活动
来源:省委书记暗访 发现市委领导安排与值班无关活动发稿时间:2020-04-04 06:24:31


2020年4月3日0—24时,山西省无新增境外输入确诊病例,累计报告境外输入确诊病例4例。无新增境外输入疑似病例,现有境外输入疑似病例0例。

美国总统特朗普批准田纳西州因新冠肺炎疫情进入“重大灾难”状态。截至目前,特朗普已经批准30个州、华盛顿哥伦比亚特区以及美属维尔京群岛、北马里亚纳群岛、关岛和波多黎各进入“重大灾难”状态。4月3日,美国驻华大使在使馆官网、官方微博、微信公众号上发布中英文公开信《向前同行》,感谢中国帮助。全文如下:

全美范围内,疫情“震中”的纽约州累计确诊数已超10万例。纽约州州长库莫在记者会上表示,该州累计新冠肺炎确诊病例102863例,死亡病例2935例。当地时间4月3日,纽约州州长科莫警告称,纽约市的呼吸机告急。科莫表示,由于死亡人数和住院人数激增,他将命令将数百台呼吸机重新分配给重症冠状病毒患者不堪重负的医院。

美国大使馆已经辛勤工作,为美国和中国公司牵线,以满足美国对关键个人防护用品不断增加的即刻需求。我们正与中国政府官员紧密合作,加快来自中国的货物运输。没有一个国家可以独自打这场战役。我有信心,我们两国将继续找出共同合作的方法,抗击这个威胁所有人生命的共同敌人。美国驻华使团全体继续支持并关心在北京使馆及五个领馆工作的中国同事,我们现在也牵挂着在美国的家人、朋友和我们所爱的人的健康安全。我们正在做的工作至关重要,我鼓励各位继续坚定抗疫。

2020年4月3日0—24时,山西省本地无新增新冠肺炎确诊病例,累计报告确诊病例133例,治愈出院133例。无新增疑似病例,现有疑似病例0例。

布兰斯塔德大使Moving Forward TogetherLast week, President Trump and President Xi had a very good, productive phone conversation regarding the global COVID-19 pandemic.  And, over the weekend, I spoke with Vice Foreign Minister Zheng Zeguang about our countries’ joint efforts to combat COVID-19.  I underscored that now is the time to look forward, and relayed my appreciation for Chinese efforts to assist our government in the export of needed medical supplies to the United States.The U.S. Embassy has already been hard at work bringing U.S. and Chinese companies together to meet the growing immediate needs for critical personal protective equipment in the United States.  And we are working closely with Chinese government officials to facilitate the shipment of those supplies out of China.  No one country can fight this battle alone, and I am confident that our two countries will continue to find ways to jointly cooperate to combat this common enemy that threatens the lives of all of us.As the entire U.S. Mission to China continues our support and concern for our Chinese colleagues who work for Embassy Beijing and our five Consulates, we now look homeward with concern for the health and safety of our own families, friends, and loved ones back in the United States.  The work we are all doing is crucial, and I encourage everyone to continue your valiant efforts to fight this pandemic.Moving forward together, I know that we will get through these difficult times.Ambassador Branstad

我强调了现在就是向前看的时候,并对中国就出口需要的医疗用品到美国,对我国政府给予帮助,传达了我的感谢。

向前同行。我知道我们必将度过难关。

(图:美国驻华大使布兰斯塔德)

2020年4月3日0—24时,山西省无报告新增无症状感染者。尚在医学观察无症状感染者2例。